上海 回到官网首页下载APP

2008年奥运会会徽,2008北京奥运会会徽 2008年北京奥运会会徽简介


  BEAUTY
  "Dancing Beijing" is a favorite color of the Chinese people. The color "red" is intensively used in the emblem, hushing the passion up to a new level. It carries Chinese people's longing for luck and happiness and their explanation of life.
  Red is the color of the Sun and the Holy Fire, representing life and a new beginning. Red is mind at ease, symbol of vitality, and China's blessing and invitation to the world.
  美丽
  “舞动的北京”是中国人崇尚的色彩。在这个标志中,红色被演绎得格外强烈,激情被张扬得格外奔放。这是中国人对吉祥、美好的礼赞,这是中国人对 生命的诠释。
  红色是太阳的颜色,红色是圣火的颜色,红色代表着生命和新的开始。红色是喜悦的心情,红色是活力的象征,红色是中国对世界的祝福和盛情。

  HERO
  "Dancing Beijing" calls upon heroes. The Olympic Games function as the stage upon which heroes are made known, miracles created and glories earned, and where every participant constitutes an indispensable part of the occasion.
  The powerful and dynamic design of the emblem is a life poem written by all participants with their passion, affections, and enthusiasm. It is an oath every participant takes to contribute power and wisdom to the Olympics.
  The emblem cheers for arts and for the Olympic heroes, who pass down the essence of the Olympic Spirit, which well connects sports and cultures.
  英雄
  “舞动的北京”召唤着英雄。奥林匹克运动会是成就英雄、创造奇迹、塑造光荣的舞台。在这个舞台上,每一位参与者都是不可或缺的角色。
  这充满力量与动感的造型是所有参与者用热情、感动和激情书写的生命诗篇,是每一位参与者为奥林匹克贡献力量与智慧的宣誓。
  奥运英雄传承体育与文化结合的奥林匹克运动的精髓,它为奥运健儿欢呼,为艺术喝彩。

  SPIRIT
  "Dancing Beijing" extends the totem of the Chinese nation. The form of a running human being stands for the beauty and magnificence of life. Its graceful curves are like the body of a wriggling dragon, relating the past and future of one same civilization; they are like rivers, carrying the century-old history and the nation's pride; they are like veins, pulsing with the vitality of life.
  The intrinsic values of sports - athlete-centered and people-oriented - are well defined and upgraded in an artistic way in "the dance of Beijing." We sing if words fail to explain it all, and we dance if the singing does not explicitly tell the meaning.
  Vigorous Beijing is looking forward to the celebration in 2008 and the Olympics wait all mankind to dance together.
  精神
  “舞动的北京”是中华民族图腾的延展。奔跑的“人”形,代表着生命的美丽与灿烂。优美的曲线,像龙的蜿蜒身躯,讲述着一种文明的过去与未来;它像河流,承载着悠久的岁月与民族的荣耀;它像血脉,涌动着生命的勃勃活力。
  在它的舞动中,“以运动员为中心”和“以人为本”的体育内涵被艺术地解析和升 华。言之不足,歌之;歌之不足,舞之蹈之。
  活力的北京期待着2008年的狂欢,奥林匹克期待着全人类与之共舞。

  INVITATION
  "Dancing Beijing" represents a kind invitation. The open arms in the emblem say that China is opening its arms to welcome the rest of the world to join the Olympics, a celebration of "peace, friendship and progress of mankind."
  "Is it not a joy to have friends come from afar?" The idiom portrays the feelings of friendly and hospitable Chinese people and expresses the sincerity of the city.
  Come to Beijing, take a good look at the historical heritages of China's Capital city, and feel the pulse of the country's modernization;
  Come, share every piece of its joy, and experience the vigor of the country;
  Come, and let us together weave a peaceful and wonderful dream.
  邀请
  “舞动的北京”是一次盛情的邀请。会徽中张开的双臂,是中国在敞开胸怀,欢迎世界各国、各地区的人们加入奥林匹克这人类“和平、友谊、进步”的 盛典。
  “有朋自远方来,不亦乐乎”,这是友善而又好客的中国人的心情写照,也是北京的真诚表达。
  到北京来,读解这座城市的历史风貌,感受这个国家的现代气息。
  到北京来,共享这座城市的每份欢乐,体会这个国家的蓬勃生机。
  到北京来,让我们在2008年一起编织和平、美好的梦。

注:原文章转载于 ,如有问题请联系我们,邮箱songchunlin@changingedu.com

优秀老师 为您而选

轻轻有着严苛的教师选聘制度,每个合作老师都经过严格的资质审核、笔试和面试。

查看更多好老师

选择城市

以上没有您的城市?可以点击选择其他城市

请验证手机号登录/注册
获取验证码
登录领取

轻轻助手

快速找个好老师